В слитном аккорде

В начале сентября в Тосно состоялось сразу два фестиваля. Посвящены они были национальным культурам. В этот день в городе можно было слышать самую разную речь – русскую, финскую, татарскую, цыганскую, киргизскую… Словом, каждая диаспора – а в регионе их несколько десятков, — представила свою культуру. Большая трагедия малых народов Началось все с фестиваля творчества малочисленных финно-угорских и самодийских народов. Этот фестиваль проводился в третий раз. Участвовали в нем коллективы, исполняющие музыку и танцы ингерманландских финнов, вожан, ижор, вепсов, карел и других народов, когда-то составлявших большинство в нашем регионе, но, увы, ныне относящихся к исчезающим. Фестиваль этот – всероссийский, и участвуют в нем также другие финно-угорские народы – меря, марийцы, саамы, удмурты. Это – попытка сохранить то, что еще осталось. Надо сказать, подобные попытки предпринимались и в прошлом, и в совсем других регионах. Среди них есть и успешные – например, в начале прошлого века на британских островах насчитывалось около десятка носителей гэльского языка, но потом спохватились очень образованные люди, язык и культуру начали интенсивно изучать, а теперь шотландская культура популярна во всем мире. Так что у наших малых народов далеко не все еще потеряно, и они имеют шанс не исчезнуть с лица земли. Но для этого надо понять, почему сложилась такая ситуация. Да, принято говорить о репрессиях в отношении финно-угорских народов, это действительно было и сыграло весьма печальную роль. Но было и многое другое — войны, «великие переселения народов», масштабное строительство, на которое съезжались люди из разных регионов. Плюс к тому – то обстоятельство, что в позднесоветское время считаться представителем национального меньшинства считалось непрестижным. В конце прошлого века ситуация резко изменилась. Выяснилось, что интересны могут быть не только столицы – то, что происходит на местах, может быть не менее важным. В этот момент вспыхнул интерес к краеведению, стали возрождаться местные обычаи и народные промыслы, появились новые музеи. Правда, от пережитков тотальной централизации полностью избавиться не удалось. Дело в том, что представители многочисленных народов очень мало знали о других – и особо знать не хотели. В свою очередь, малочисленные коренные народы особенно не стремились к саморекламе. Но без этого не обойтись, если хочешь сохранить культуру своего народа. Поэтому объединение фестивалей (или, точнее, решение провести вместе с финно-угорским полиэтнический праздник) – очень правильное решение. Ведь каждый народ может реализовать свои творческие возможности, если будет равным среди равных. Узнать друг друга Говорят, что страна тем богаче, чем больше в ней разных культур. В этом смысле Ленинградская область вообще может считаться миллиардером. За многие столетия на этой территории сформировались самые разные общины – нельзя забывать, что Санкт-Петербург несколько столетий был столицей, куда со всех уголков огромной страны стекались наиболее активные граждане. Помимо коренных народов, а также тех, кто переселился в эти края еще в шведские времена, появились армянская, немецкая, татарская, польская, грузинская, цыганская и многие другие диаспоры. Процесс активно продолжался и в советское время. Достаточно вспомнить, что в годы войны Ленинград защищали представители всех национальностей – да и восстанавливали тоже. Процесс продолжается и сейчас, и не всегда миграция проходит мирно. Целью этнокультурного фестиваля «Россия – созвучие культур» как раз и было то, чтобы люди разных национальностей лучше узнали друг друга. А знание в немалой степени способствует возможности договориться, то есть решать неизбежные бытовые и социальные проблемы спокойно и мирно. Но для этого нужно знать, кто чем дышит. Началось все с торжественного шествия. На фестиваль приехали представители всех районов. Возглавляли колонну знаменосцы. Российский флаг, региональный, старинный ингерманландский… В каждой колонне – представители разных диаспор. На трибуне – губернатор Ленинградской области А.Ю. Дрозденко и другие руководители, представители духовенства. Шествие было коротким, но ярким. А дальше – все прошли на площадь у Дворца культуры, где уже раскинули свои палатки торговцы и ремесленники. Каждому есть что показать Выставка-ярмарка получилась просто роскошной. У каждого народа есть искусные мастера-умельцы. Красивые плетеные корзины, расписные ковшики и ложки, традиционные ингерманландские куклы соседствовали с изысканными кинжалами ручной работы кавказских мастеров, великолепными украинскими вышиванками, татарскими кожаными поясами и кошельками… Тут же народные мастера учили всех желающих своему ремеслу. В каждой палатке можно было найти и книги о народных обычаях, и что-нибудь вкусное из национальной кухни, от карельских калиток до шашлыка, сделанного по всем правилам исторической рецептуры. Что-то продавали, чем-то просто угощали. Самое же главное – та радость, с которой хозяева палаток (на каждой было написано, чье это подворье) приветствовали гостей. «А вы посмотрите вот на это – делается из такого-то материала вот так-то… А вы попробуйте вот это, это очень вкусно! А вы посмотрите, какие у нас костюмы». И действительно – в каждой палатке что-то интересное было. Корейские салаты собрали большую толпу желающих их отведать. В киргизском подворье – настоящее веселье: чай с традиционными сладостями, а тут же стоит гармонист, все поют веселую народную песню… На ингерманландском подворье Елена Ведайко рассказывает о народных инструментах, тут же – выставка книг, изданных Центром коренных народов Ленинградской области, традиционные кушанья и изделия местных промыслов. В дагестанской палатке толпа мужчин стоит у столика с металлическими изделиями, рассматривает изящные ножи, украшенные замысловатым кованым узором. Представительницы прекрасного пола не отходят от украинской палатки, и не мудрено – такие красивые платья вряд ли где еще увидишь. Детишки наблюдают за работой гончара и изготовлением кукол. А в это время на сцене… Сцен было две. Разнесены они были просто идеально – никто никому не мешал, но тем, кто находился на площадках, было все великолепно слышно. Этнокультурный фестиваль открывал А.Ю. Дрозденко. Он рассказал, почему возникла такая идея, поздравил всех с праздником. Выступили и представители Законодательного собрания, духовенства, администрации Тосненского района. Юные участники фестиваля выпустили белых голубей. После этого начался концерт. Надо сказать, номера были очень разные. Чистого фольклора на этой сцене было не так уж много, но в общем организаторы и не ставили своей задачей устроить чисто фольклорный праздник. Перечислить всех участников нет никакой возможности. Перед тосненскими зрителями и гостями выступили дагестанский ансамбль «Дружба», украинский хор «Кобзарь», хор финской песни «Пеэни Полку» из Соснового Бора, цыганский танцевальный ансамбль «Красная роза» из Всеволожска, танцевальный коллектив «Фантазия» из Ломоносовского района, Владимир Ким и еще великое множество коллективов и солистов. Жанры – разные. Трио из Бокситогорского района исполняет вепсские песни, трио из Сланцевского – северный русский фольклор. Ансамбль волховских цыган – это вообще современный фолк на цыганские темы. Ломоносовский коллектив показал японский танец – не совсем в тему, но очень красиво. Концерт шел несколько часов, но публика не расходилась. Эти песни звучали здесь всегда Концерт фестиваля малочисленных финно-угорских и самодийских народов шел на второй сцене. Эстрадных номеров здесь не было вообще, только фольклор и фолк, основанный на народных традициях. К слову, почти все финно-угорские коллективы выступали на обеих сценах, так что услышать и увидеть их могли все. Очень понравился публике сосновоборский ансамбль, наша «Маленькая тропинка». Хор веппской песни из Карелии, вепсский ансамбль «Vepsjan paio» и «Вараста» из Бокситогорского района, вистинский ижорский ансамбль «Рыбачка», фольклорные ансамбли «Линнут» и «Сойккинские напевы» из Кингисеппского района, ансамбль ингерманландских финнов «Рёнтюшки» из Токсова. – любителям фольклора было что послушать. В гости к участникам фестиваля приехал великолепны латышский танцевальный коллектив – и его публика не отпускала очень долго. Вообще география фестиваля в этом году расширилась. Были коллективы из Удмуртии, Ханты-Мансийского и Ямало-Ненецкого округов, Мурманской и Псковской областей. Мурманскую область представлял замечательный семейный саамский ансамбль. Говорят, чтобы понять, как должна звучать любая песня, нужно дать ее исполнить финнам. Но финно-угорские народы и сами создали обширное песенное наследие, и кое-что бытует и сейчас. И надо это не только собирать и записывать, но и разучивать, ведь любая песня живет, пока ее поют. В здоровом теле… Финно-угорские народы славятся не только музыкальностью, но и отменным здоровьем. Этому немало способствуют традиционные спортивные развлечения. Сейчас они становятся популярными и в других странах. Финские городки доступны всем, а метание сапога всегда привлекает большое внимание зрителей. На фестивале попробовать метнуть сапог подальше мог каждый желающий. Оказалось, что дело это далеко не такое простое, как может показаться. У этого снаряда есть некоторые конструктивные особенности, которые надо учитывать. Что касается самого снаряда – то сейчас целые фабрики выпускают именно сапоги для метания, хотя где-нибудь на районных соревнованиях можно, конечно, метать любой. В рамках фестиваля прошли и солидные соревнования – первый чемпионат России по этому виду спорта. Фестивалю – жить Очень часто бывает, что перед выборами всевозможные движения обещают народу рай в отдельно взятом регионе, который уже через несколько месяцев превращается в то, что в том самом народе чаще именуется «сорок бочек арестантов». Но с этим фестивалем – точнее, фестивалями, — ничего подобного случиться не должно. Во-первых, финно-угорский начался три года назад, когда никаких выборов не предвиделось. Понятно, что его проводили и будут проводить энтузиасты при поддержке областного учебно-методического центра культуры и искусства, а также филиала всероссийского дома народного творчества финно-угорских народов. Но и этнокультурный фестиваль оказался идеей очень перспективной, способной заинтересовать большое количество жителей области, желающих и свою культуру показать, и о других узнать больше. А таких в нашем регионе очень много. Так что будем ждать следующих праздников – по словам губернатора, их решено сделать традиционными. Ирина ПОЛЯКОВА Редакция газеты и администратор сайта не всегда разделяют мнение автора

 
По теме
Беседы о пожарной безопасности - Газета Лужская правда Инспекторы отдела надзорной деятельности и профилактической работы Лужского района еженедельно проводят профилактические рейды по предупреждению пожаров в жилом секторе.
Газета Лужская правда
В 47 регионе готовятся к весенне-летнему пожароопасному сезону - Ломоносовский район Ежегодный учебно-методический сбор провели в Ломоносовском районе. В мероприятии приняли участие старосты сельских населённых пунктов, главы администраций городских и сельских поселений,
Ломоносовский район
Здоровье ленинградцев в приоритете: как в Ленобласти развивается первичное звено здравоохранения - Online47.Ru Ежегодно в 47-м регионе открываются новые ФАПы и поликлиники, усовершенствуется техника и медоборудования Первичное звено по праву считается ключевым для всей системы здравоохранения России.
Online47.Ru
Цветущие яблони Виктора Батурина - Культурно-информационный центр им. А.С. Пушкина Очередная встреча любителей живописи, которая прошла в КИЦ им. А.С. Пушкина, была посвящена русскому художнику В.П.
Культурно-информационный центр им. А.С. Пушкина